Буддийский центр Алмазного пути традиции Карма Кагью города Рязани

Приветствуем вас на странице Буддийского центра Алмазного пути традиции Карма Кагью города Рязани. Буддийские центры и группы Алмазного пути традиции Карма Кагью функционируют под духовным руководством Ламы Оле Нидала. Глава традиции Карма Кагью тибетского буддизма — Его Святейшество Гьялва Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже.

Традиция Карма Кагью тибетского буддизма относится к уровню Алмазного пути (санскр. Ваджраяна). Она сложилась в ХI-XII вв. в Индии и Тибете. Среди ранних мастеров этой традиции наиболее известны Сараха, Тилопа, Наропа, Майтрипа (Индия, VIII–XI вв.), Марпа, Миларепа, Гампопа (Тибет, XI — XII вв.). Задача буддийских центров Алмазного пути — развитие потенциала ума с помощью методов Будды и сохранение богатейшего наследия тибетского буддизма.

Цель Учения Будды — достижение Просветления, или состояния Будды, то есть полное развитие изначального потенциала тела, речи и ума для блага всех существ. Будда учил о реальности абсолютной и обусловленной. Благодаря методам, которые он передал, буддизм является инструментом для изменения качества повседневной жизни человека. Учение открывает практикующему возможность переживания постоянного счастья.

Расписание работы центра

  Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
Медитация на Кармапу XVI       20:00     17:00
Медитация на Кармапу XVI Чт 20:00
Вс 17:00

Цитаты

  • Лама Оле Нидал

    Даже если все чаще заметны вспышки радостных озарений, они не лучший показатель общего роста. Ситуации, когда ожидаемые нами мешающие эмоции не появляются или не лишают нас спокойствия, гораздо лучше отражают достигнутый уровень.

  • Джигме Ринпоче

    Чтобы достигнуть равновесия в уме, необходимо тренировать его и вырабатывать правильные привычки.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Если мы не объединимся с истиной о непостоянстве, практика может оказаться лишь способом избегать повседневных обязанностей и трудностей.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Все существа перерождаются в соответствии с сознательными или бессознательными действиями ума и, кроме того, хорошей или плохой кармой. Перерождения, которые на самом деле являются опытом ума, могут осуществляться в самых разнообразных формах и длиться сколь угодно долго. Поэтому и переживания сегодняшнего воплощения, и наши прошлые и будущие жизни во многом зависят от действий ума.

  • Лама Оле Нидал

    Если плохо говорить о человеке за его спиной, это разрушает хорошие отношения и разрывает дружбу. Да и вообще подобное поведение крайне бессмысленно, так как ничто не оборачивается против нас самих быстрее, чем вредоносные слова.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Спустя годы привычные модели восприятия могут заставить нас перестать верить в нашу настоящую природу. Они могут заставить чувствовать, что мысли о том, что наша истинная природа совсем иная – это всего лишь наше приятное, согревающее желание думать так, а не иначе, что это несбыточные мечты! Так вот именно это, как я полагаю, нам и предстоит преодолевать.

  • Лама Оле Нидал

    Существуют вневременные, внеличностные уровни сознания, полные высшей радости, и есть методы, которым человек может научиться при жизни, чтобы с приходом смерти навсегда освободить ум от всякой боли. А если удастся узнать в возникающем в этот момент Ясном свете свою собственную природу – это принесет полное Просветление.

  • Лама Оле Нидал

    Наблюдение за умом, так же, как и знакомство с жизнеописаниями мастеров, достигших цели, или самого Будды, прокладывает дорогу для нашего развития. Актуальные во все времена, они подсказывают, как можно быть хозяином своей жизни и при этом с бесстрашием, радостью и любовью думать о других и помогать им.

  • Марпа

    В то самое мгновение, когда движение полно блаженства, ум свободен от страданий. Обусловленное сознание ни в чем не убедишь. И потому в потоке созерцания блаженства и пустоты Успокой свой ум, свободный от мыслей. Это сказал учитель, подобный Будде.

  • Лама Оле Нидал

    Ум подобен зеркалу, на чьей поверхности картинки появляются и исчезают, не меняя его сути. Он подобен океану, где волны вздымаются и опадают, в то время как сам океан остается спокойным. Наше сознание, откуда все возникает, никогда не было сотворено и поэтому не может распасться. Воспринимающее не было рождено, и поэтому оно не может умереть. Только наши обусловленные тела подвержены смерти.