Буддийский центр Алмазного пути традиции Карма Кагью города Челябинска

Приветствуем вас на странице Местной религиозной организации «Буддийский Центр Алмазного Пути Традиции Карма Кагью города Челябинска» (далее —  буддийского центра Алмазного пути традиции Карма Кагью города Челябинска)! 

Челябинский буддийский центр был основан в 1991 году и функционирует под духовным руководством Ламы Оле Нидала. Главой традиции Карма Кагью тибетского буддизма является Его Святейшество Гьялва Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже. Центр входит в Централизованную религиозную организацию — Российскую Ассоциацию Буддистов Алмазного Пути Традиции Карма Кагью. Центры, группы и сообщества практикующих существуют в населенных пунктах России, функционируют на общественных началах. Поддерживая дружеские связи с другими буддийскими организациями, Ассоциация участвует в совместных религиозных мероприятиях, в чествованиях, торжествах, посвященных религиозным и общенациональным праздникам.

Традиция Карма Кагью тибетского буддизма относится к уровню Алмазного пути (санскр. Ваджраяна). Она сложилась в ХI-XII вв. в Индии и Тибете. Среди ранних  мастеров этой традиции наиболее известны Сараха, Тилопа, Наропа, Майтрипа (Индия, VIII–XI вв.), Марпа, Миларепа, Гампопа (Тибет, XI — XII вв.).

Задача буддийских центров Алмазного пути — развитие потенциала ума с помощью методов Будды и сохранение богатейшего наследия тибетского буддизма.

Цель Учения Будды — достижение Просветления, или состояния Будды, то есть полное развитие изначального потенциала тела, речи и ума для блага всех существ. Будда учил о реальности абсолютной и обусловленной. Благодаря методам, которые он передал, буддизм является инструментом для изменения качества повседневной жизни человека. Учение открывает практикующему возможность переживания постоянного счастья.

Методы, с помощью которых достигается цель, основаны на изучении буддийской философии, объясняющей, каким является мир, как работает ум человека, в чем причина страданий и как ее устранить; медитации, т.е. практических упражнениях, посредством которых теория превращается в непосредственный опыт; и образе жизни, или способе удержания достигнутого уровня развития ума.

Цитаты

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Настоящий баланс заключается в том, чтобы принять перемену как перемену. Суть в том, чтобы не попасться в ловушку самой идеи выживания. Хитрость в том, чтобы выйти за пределы этого «ящика», за пределы этой рамки, создать дистанцию и сфокусироваться на том, как принять непостоянство, как принять перемены.

  • Шамар Ринпоче

    Будды, как и все обычные существа, были людьми. Однако потом они встали на путь развития. Каждый из нас обладает потенциалом стать Буддой.

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    Мы живем в удачное время, когда свет сочувствия Будды распространяется на весь мир. Люди сегодня хотят заниматься практикой, и это дарит им много радости.

  • Лама Оле Нидал

    Осознаем мы это или нет, ничто не остается навсегда. Все приходит и уходит, даже наше тело, и неизвестно, когда мы его потеряем. Чтобы мы не тратили время попусту, Будда советует нам внимательно наблюдать за сменой сезонов, течением дней и мгновений и укреплять общее состояние непостоянства.

  • Ханна Нидал

    Мы учимся принимать то, каким все является, вместо того, чтобы делать из этого трагедию. Непостоянства не нужно бояться. Учитесь принимать его как данность, тогда восприятие перестает быть болезненным. Непостоянство вещей есть причина того, что приятные вещи тоже случаются.

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    С безначальных времен нашим изъяном было непреодолимое тяготение к сансаре.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Иногда нам кажется, что наша подлинная сущность — это человеческая жизнь, человеческое качество, и из-за этого появляются всевозможные концепции. Но важно понимать, что наша истинная сущность — это не человеческая природа, а природа Будды.

  • Лама Оле Нидал

    Если плохо говорить о человеке за его спиной, это разрушает хорошие отношения и разрывает дружбу. Да и вообще подобное поведение крайне бессмысленно, так как ничто не оборачивается против нас самих быстрее, чем вредоносные слова.

  • Лама Оле Нидал

    Ум подобен зеркалу, на чьей поверхности картинки появляются и исчезают, не меняя его сути. Он подобен океану, где волны вздымаются и опадают, в то время как сам океан остается спокойным. Наше сознание, откуда все возникает, никогда не было сотворено и поэтому не может распасться. Воспринимающее не было рождено, и поэтому оно не может умереть. Только наши обусловленные тела подвержены смерти.

  • Лама Оле Нидал

    Все, что мы вкладываем в мир, неизменно возвращается к нам. С этим знанием нам нечего делать, кроме как нести пользу другим и самим себе.