Буддийский центр Алмазного пути традиции Карма Кагью города Ачинска

Мы медитируем вместе с 1996 года, зарегистрированы как религиозная организация с 2007 года. Наш центр Алмазного пути традиции Карма Кагью функционирует под духовным руководством Ламы Оле Нидала. Главой традиции Карма Кагью тибетского буддизма является Его Святейшество Гьялва Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже. Центр входит в Централизованную религиозную организацию — Российскую Ассоциацию Буддистов Алмазного Пути Традиции Карма Кагью. Центры, группы и сообщества практикующих существуют в населенных пунктах России, функционируют на общественных началах. Поддерживая дружеские связи с другими буддийскими организациями, Ассоциация участвует в совместных религиозных мероприятиях, в чествованиях, торжествах, посвященных религиозным и общенациональным праздникам.

Традиция Карма Кагью тибетского буддизма относится к уровню Алмазного пути (санскр. Ваджраяна). Она сложилась в ХI-XII вв. в Индии и Тибете. Среди ранних мастеров этой традиции наиболее известны Сараха, Тилопа, Наропа, Майтрипа (Индия, VIII–XI вв.), Марпа, Миларепа, Гампопа (Тибет, XI — XII вв.).

Задача буддийских центров Алмазного пути — развитие потенциала ума с помощью методов Будды и сохранение богатейшего наследия тибетского буддизма.

Цитаты

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    Современные люди перевозбуждены. У них все больше идей и все меньше доступа к своей вневременной природе.

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    Бодхичитту можно рассматривать в двух аспектах: как стремление принести пользу себе и как стремление принести пользу другим. Но если вы действительно занимаетесь практикой, то зарождаете бодхичитту, которая включает и вас, и всех других существ.

  • Лама Оле Нидал

    Когда мы с закрытыми глазами воображаем закат на океане, работа полушарий остается практически такой же, как если бы мы действительно его видели. Есть множество фактов, указывающих на то, что сознание не воспроизводится мозгом, а является неограниченным во времени, пространстве и местоположении.

  • Миларепа

    Наблюдая за полетом птицы, вы поймете, что означает «вовремя». Нужно постичь свой ум – хотя бы до какой-то степени – прежде чем появится возможность понимать и улучшать умы других. С другой стороны, правильно уясненный мирской опыт оказывает ценную помощь в духовном развитии. Эти два аспекта связаны так же тесно, как взмахи крыльев летящей птицы.

  • Лама Оле Нидал

    Идея того, что мы лучше других, приводит к гордости. Но поскольку в мире всегда найдется кто-то, кто быстрее, сильнее, умнее нас… то и здесь можно расслабиться. Подходящее противоядие от этого чувства – напоминать себе о том, что у всех существ есть природа Будды.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Мы рассмешили бы всех Будд и Бодхисаттв, заявляя, что пытаемся помочь всем существам прийти к счастью, в то время как сами не научились действовать осмысленно даже ради собственных целей.

  • Шамар Ринпоче

    Будды, как и все обычные существа, были людьми. Однако потом они встали на путь развития. Каждый из нас обладает потенциалом стать Буддой.

  • Марпа

    Зная все пути, следуй своим путем – покойся в естественной свежести. Не думай о деяниях. Не принимай одну сторону, не выбирай одно направление. Смотри в самую сердцевину пространства простоты.

  • Лама Оле Нидал

    Слова и представления – это лишь тень опыта, но не сам опыт. Подобно ребенку, который зачарованно уставился за палец, направленный на луну, и не видит самой луны, существа хватаются за понятия и толкования, часто не имея опыта того, на что они указывают.

  • Лама Оле Нидал

    Если за годы практики мы развили привычку наблюдать за умом и все больше контролировать его, это очень пригодится на смертном ложе. Утомленный метаниями ум найдет поддержку в знакомых и отработанных методах и ему будет проще оставаться собранным.