Буддийский центр Алмазного пути традиции Карма Кагью города Ачинска

Мы медитируем вместе с 1996 года, зарегистрированы как религиозная организация с 2007 года. Наш центр Алмазного пути традиции Карма Кагью функционирует под духовным руководством Ламы Оле Нидала. Главой традиции Карма Кагью тибетского буддизма является Его Святейшество Гьялва Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже. Центр входит в Централизованную религиозную организацию — Российскую Ассоциацию Буддистов Алмазного Пути Традиции Карма Кагью. Центры, группы и сообщества практикующих существуют в населенных пунктах России, функционируют на общественных началах. Поддерживая дружеские связи с другими буддийскими организациями, Ассоциация участвует в совместных религиозных мероприятиях, в чествованиях, торжествах, посвященных религиозным и общенациональным праздникам.

Традиция Карма Кагью тибетского буддизма относится к уровню Алмазного пути (санскр. Ваджраяна). Она сложилась в ХI-XII вв. в Индии и Тибете. Среди ранних мастеров этой традиции наиболее известны Сараха, Тилопа, Наропа, Майтрипа (Индия, VIII–XI вв.), Марпа, Миларепа, Гампопа (Тибет, XI — XII вв.).

Задача буддийских центров Алмазного пути — развитие потенциала ума с помощью методов Будды и сохранение богатейшего наследия тибетского буддизма.

Цитаты

  • Миларепа

    В начале моего духовного пути я метался между состояниями обычного осознавания и переживания безмерной пустоты. Так было до тех пор, пока я не стал просветленным и не постиг, что пустота, переживаемая в медитации, не отличается от естественной пустоты реальности.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Самое большое препятствие, с которым мы сталкиваемся, стремясь к достижению какой-либо цели, — это лень. Лучшее противоядие от лени — это быть радостным, полным энтузиазма по отношению к той сфере деятельности, в которой хочется совершенствоваться и преуспевать.

  • Марпа

    Даже когда возникают страстные желания – этот ум, изначально чистый, не омрачить временными обстоятельствами. Он остается свободным от условий, как само пространство. Вот неискаженное естественное состояние.

  • Лама Оле Нидал

    В принципе это странно: мы все можем осознавать очень много вещей – воспринимать объем, длину, форму, вкус, цвет или вес предметов – и крайне серьезно относиться к изменчивым мыслям и чувствам, однако среди нас совсем немного тех, кто ищет воспринимающего все это.

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    Бодхичитту можно рассматривать в двух аспектах: как стремление принести пользу себе и как стремление принести пользу другим. Но если вы действительно занимаетесь практикой, то зарождаете бодхичитту, которая включает и вас, и всех других существ.

  • Миларепа

    Действуя в согласии с Дхармой, будете мудрыми. Если ваши сочувственные методы сильны, принесете благо другим. Если обретете мудрый взгляд, принесете пользу себе.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Ошибки, промахи, трудности и вызовы прошлого – всё это иногда начинает чувствоваться как ставшее частью нас самих. Они сдерживают нас от дальнейших решительных действий, оставляют следы, а иногда даже чувство глубокой травмы. Но все эти опыты не есть наша настоящая природа.

  • Гампопа

    Практикуй безостановочно, подобно течению реки. Покойся без определенности, ничего не изобретая. Покойся естественно, ни к чему не стремясь. Покойся легко, ни о чем не думая. Опыт и постижение едины. Когда постижение непрерывно, это то, что нужно. Когда оно безгранично, как пространство, это то, что нужно. Когда видишь свой ум как Будду, это то, что нужно.

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    Я буду совершать пожелания о вашем полном и счастливом развитии в любви и сочувствии, пусть ваша Дхарма продолжает расти, пока вы все не обретете постижение.

  • Ханна Нидал

    Мы учимся принимать то, каким все является, вместо того, чтобы делать из этого трагедию. Непостоянства не нужно бояться. Учитесь принимать его как данность, тогда восприятие перестает быть болезненным. Непостоянство вещей есть причина того, что приятные вещи тоже случаются.