Герд Бауш
Мы — братья
Эта история – часть книги «Сияющее сочувствие: жизнь Его Святейшества Гьялвы Кармапы XVI». В главе, которую мы предлагаем читателям, ученики Кармапы рассказывают о его встрече с племенами североамериканских индейцев в 70-х годах ХХ века.
Во время поездки по Северной Америке одно из основных намерений Кармапы состояло в том, чтобы встретиться с представителями коренного населения континента. До путешествия на Запад Кармапа несколько раз говорил, что непременно хочет встретиться с индейцами племени хопи, которых он считал самыми миролюбивыми из всех американских индейцев. Однажды пожелание Кармапы стало реальностью.
Предоставленный спонсорами автомобиль «Кадиллак» с Кармапой въехал на плато, которое испанские конкистадоры назвали Столовыми горами. Здесь около тысячи лет назад Медвежий клан построил первые глиняные дома в деревне Валпи. Стоял невероятно жаркий день, земля раскалывалась от засухи, последний дождь прошел очень давно. Машина с Кармапой сделала завершающий поворот на серпантине, ведущем к поселению.
Визит начался с недоразумения. Возникло расхождение в датах приезда, и племя ожидало прибытия гостей на день позже. Деревня выглядела сонно, но к гостям был немедленно вызван вождь племени Нэд Найатева, мужчина под восемьдесят, который со своей женой Нерне жил у подножия гор. Вождь и его жена быстро преодолели сотни метров по дороге, ведущей к плато. Кармапа, который чувствовал себя уверенно в любой ситуации и не придавал значения протоколу, совершенно не был обеспокоен таким приемом.
Вождь приветствовал Кармапу словами: «Я рад видеть вас в нашей деревне и знаю, какой долгий путь вы проделали!» Кармапа ответил:
«Мы знаем друг друга уже сотни лет. Ваши ритуалы, церемонии и стиль жизни очень схожи с нашими».
Затем он преподнес племени хопи подарки и добавил:
«Я всегда буду помнить вас в своей медитации».
Хозяева показали Кармапе деревню.
Разговор вождя с Кармапой начался, как вспоминает свидетель встречи Андреа Лосериес-Лейк, с того, что Кармапа рассказал о своей родине и поговорил с вождем племени о козах, овцах и плодородности земли. Нэд отметил, что в их краях уже давно не было дождя. Хопи проводили бесчисленные ритуалы, чтобы преодолеть засуху, они перепробовали все методы, но последний дождь был несколько месяцев назад. Кармапа ответил: «Не беспокойтесь, я позабочусь об этом!» Затем Кармапа рассказал о пророчестве Падмасамбхавы, на что вождь Нэд ответил: «У нас есть похожее пророчество. Мы действительно братья!» Они обнялись. Все выглядело просто, но присутствовавших не покидало ощущение исторической значимости происходившего. Кармапа и вождь племени очень хорошо понимали друг друга и были рады общению.
«Мы – братья» относилось к давним связям между коренными американскими индейцами и монголотибетскими племенами. Современные историки считают, что нынешние индейцы мигрировали в Америку через Берингов пролив. Хопи говорят, что тибетцы – давно потерянные братья, с которыми они расстались в незапамятные времена, когда ушли на другой край Земли, чтобы сбалансировать ее духовность. Согласно пророчеству, однажды братья встретятся. Сейчас наступил момент воссоединения – сородичи хопи приехали в Аризону.
Десятью годами ранее старейшина хопи Дэн Качунгва, которому на тот момент было уже за сто лет, встретил Хэтти МакЛиз, мать американского воплощения Сангье Ньенпы, и показал ей Скалу пророчества. Он объяснил, что пророчество гласило о приходе Владыки Очищения, чей «путь совпадает с путем Великого духа; этот Владыка будет носить красную шапку и красную одежду и принесет с собой красного Бога. И он вызовет дождь». Похоже, именно это сейчас претворялось в жизнь. Школа Кармапы традиционно носит название «красношапочники»; на нем были красные монашеские одеяния, и вечером того же дня он дал посвящение на красного Авалокитешвару. По этому случаю Кармапа надел красную шапку пандита (буддийского ученого). Это была великая встреча братьев и сестер, разлученных много лет назад; она была пронизана сердечной простотой, и в ней не было места патетике.
После поездки по деревне они прибыли на косови – деревенскую площадь с подземной кивой – местным святилищем, форма которого отражает представление клана о мире. Нэд пригласил посетителей войти внутрь, но Кармапа отклонил приглашение, так как из-за проблем с коленями он бы не смог спуститься по шаткой лестнице. В то время как хозяева рассказывали в киве сопровождающим Кармапу о мандалах хопи, чьи формы поразительно напоминали тибетские, и показывали им реликвии клана, Кармапа на плоской крыше святилища начал петь молитву о перерождении в Дэвачене – чистой сфере существования, благословленной Буддой Амитабхой. После этого Кармапа повторил мантру Авалокитешвары, великого сочувствия всех Будд, и завершил церемонию. После этого гости тепло попрощались с Нэдом, его женой и жителями деревни.
О дальнейших событиях рассказывает водитель Кармапы:
«Мы постепенно спускались с горы, над нами было абсолютно голубое небо. Когда мы преодолели две трети пути, Кармапа начал начитывать что-то на тибетском. Возникла необычайная тишина. Последующие, как мне показалось, минут сорок пять я наблюдал настоящее чудо. В то время как Кармапа продолжал повторять текст, к моему изумлению, словно по волшебству, как в замедленной съемке, ослепительно голубое небо превратилось в иссиня-черное, грозовое, с нарастающими вспышками энергии, возникшими из ниоткуда».
Для Джигме Ринпоче в этом не было ничего сверхъестественного. Кармапа объяснил, что засуха была вызвана болезнью нагов (духов земли и воды, хранителей мудрости, защитников – Прим. редакции журнала «Буддизм.ru»). Он попросил одного из буддийских монахов сделать им подношение: положить в колодец знаменитые черные пилюли. Болезнь немедленно отступила, пошел долгожданный дождь, который предсказывали пророчества. После стремительного ливня во время ужина в культурном центре хопи Кармапа объявил, что готов дать посвящение индейцам хопи и навахо, которые населяли Столовые горы и окрестные города.
Хопи оказались такими же мастерами импровизации, как и тибетцы: они сдвинули столы в конференц-зале и воздвигли на них святилище. Собралось сто пятьдесят индейцев хопи и навахо вместе с вождями племен. Под звуки тибетской трубы гьялинга Кармапа, облаченный в красную шапку пандита, вошел в подготовленную для посвящения комнату. Хопи осознавали, что эти события происходят согласно пророчеству. Кармапа провел церемонию Черной короны и дал посвящение на Будду по имени Кхорва Тонгтруг – красную форму Авалокитешвары. По окончании индейцы выстроились в очередь за благословением.
Как вспоминают присутствовавшие, «это был момент единения». Из воспоминаний Стива Рота: «Мы наблюдали во время посвящения взаимную связь между Кармапой и группой простых индейцев; это было так ярко и незабываемо. Общность Кармапы с индейцами была выше всяких слов, мы были счастливы присутствовать при этом. У Его Святейшества была особая связь с этими индейцами, и мы, западные ученики, практикующие Дхарму, оказавшиеся каким-то образом при этом историческом событии, были рады наблюдать эту проникновенную встречу».
Ачи Цепал подтверждает: «Вожди навахо и хопи стояли со слезами на глазах; для них это посвящение стало восстановлением старых связей». Тибетцы и коренные американцы внешне очень похожи. К своему удивлению, они обнаружили,что слово «дава» на языке хопи означает «солнце», а на тибетском – «луна». Во время посвящения хопи отметили сходство со своими церемониями. Лама Цультрим Аллионе вспоминает: «Люди, которые путешествовали с Кармапой, были изумлены отношением хопи к нему: индейцы очень напоминали тибетцев своей полной преданностью. Они скромны и очень связаны с землей, на которой живут».
Стив Рот пишет: «Мы с индейцами были как завороженные. На следующий день две местные газеты опубликовали на главных страницах новости, в которых сообщалось, что череда из семидесяти пяти дней непрерывной засухи прервалась визитом выдающегося, но неизвестного «восточного индейского вождя», который наряду с другими умениями обладает способностью вызывать дождь».
Кармапа выразил желание посетить знахарку, и на следующее утро группа отправились с визитом к бабушке Каролине в центр Столовых гор. Они снова обсуждали пророчества хопи и Падмасамбхавы. Знахарка рассказала Кармапе, что в молодости она находила необходимые лечебные растения в близлежащих горах. «Теперь все растения превратились в яд», – сказала она. Это – знак того, что пророчества хопи верны: пришло время перехода из четвертого мира в пятый.
Затем они посетили вождя по имени Белый Медведь, который поделился с Кармапой древней мудростью своего племени. Он также говорил о трех мирах, которые исчезли вследствие материализма людей и плохого отношения к окружающей среде, а также о существующем четвертом мире, где «люди, такие как вы и я, будут направлять других». И наконец, «наступит грядущий пятый мир, когда мы скажем свое слово». Кармапа лаконично ответил: «Хорошо».
Посетив индейские деревни, Кармапа помог их жителям лучше понять, кто они на самом деле. В прошлом хопи неоднократно оказывались жертвами завоеваний индейцев навахо, но это осталось в прошлом. После вечера, проведенного с Кармапой, казалось, что два племени воссоединились. Они пришли к королю Дхармы как друзья, которых пригласили вместе.
Путешествие продолжилось поездкой в Большой Каньон. Затем из Феникса Кармапа и его спутники вылетели в Сан-Франциско. Незадолго до отъезда произошла фантастическая сцена. Прошел слух, что Кармапа любит птиц, и в течение всей поездки люди дарили ему волнистых попугайчиков, канареек и других пернатых. Теперь Кармапу сопровождали многочисленные клетки с птицами. После регистрации на рейс в аэропорту Феникса еще оставалось время перед отлетом. Кармапа решил, что птицам нужно размяться. Он открыл клетки и выпустил птиц полетать по залу ожидания. Позже он объяснил, что это был благоприятный момент, чтобы благословить всех людей вокруг.
Сопровождавшие Кармапу были удивлены происходящим, так как самолет должен был вылететь через пятнадцать минут. На что Кармапа возразил: «Нет, мы вылетим не раньше чем через час. У нас еще достаточно времени!» Как только он это произнес, по громкой связи объявили, что по техническим причинам рейс отложен на шестьдесят минут.
Эмма Паундс вспоминает: «Кармапа благословлял завороженных пассажиров рейса. А владельцы магазинов в зале ожидания и служащие аэропорта стали притягиваться на благословение Кармапы как намагниченные. Когда у одной официантки спросили, почему она просто оставила поднос перед сбитым с толку посетителем, она ответила: «Это необъяснимо, но я знала одно: мне нужно было, чтобы этот человек дотронулся до меня!»
Как только Кармапа закончил благословение, объявили посадку на рейс. На этот раз в панику ударились бортпроводники, так как по залу все еще летали птицы. Кармапа улыбнулся, хлопнул в ладоши, и птицы мгновенно вернулись в клетку. Затем он взмахнул рукой над клеткой, птицы уснули, и после этого пассажиры взошли на борт самолета».
Герд Бауш
Герд Бауш получил социологическое образование во Франкфурте-на-Майне и планировал стать журналистом. В 1994 году он встретил ламу Гёндюна Ринпоче, и эта встреча изменила его планы: он посвятил свою жизнь буддизму. В 2002 году он вместе с женой переехал во Францию, где они прошли трехгодичный ретрит, для которого Его Святейшество Семнадцатый Кармапа Тхае Дордже дал все необходимые передачи. В настоящее время Герд работает писателем и переводчиком. В книге Герда Бауша приводятся ссылки на публикации и аудиозаписи очевидцев визита – буддийских лам и западных учеников Кармапы. В качестве свидетелей выступают Джигме Ринпоче, Лама Цультрим Аллионе, Арн Пассман, Андреа Лосериес-Лейк, Кеннэт Грин, Эмма Паундс, Адэль Серонд, Стив Рот, Дон Морреал, Хетти МакЛиз, Арчи Цепал, старейшина хопи Томас Баньясья и сестра Кетшок Палмо.
Этимологические исследования показывают, что монгольская языковая семья обнаруживает определенные связи с языком хопи. Выражение индейцев хопи «сиваки» означает «железная лошадь», а соответствующее тибетское слово обозначает поезд. Слово «хопи» – сокращение от «хопитух ши-ну-му», что означает «мирный народ». Стив Рот, который возил Кармапу в этой части турне, вспоминает: «Главной целью Его Святейшества во время первого визита были не встречи с белыми людьми, а посещение индейцев хопи. Еще до того, как покинуть Румтек, он знал о них и считал их самыми неагрессивными индейцами на нашей земле. Это была его цель».
Возможно, одним из поводов посетить хопи была просьба британского химика и деятеля альтернативной культуры Майкла Холлингсхеда. Во время своего визита в Румтек в 1970 году Холлингсхед попросил Йишина Норбу («Драгоценность, исполняющая желания» – один из титулов Кармапы –Прим. редакции журнала «Буддизм.ru») посетить индейцев хопи; об этом Холлингсхед рассказывает в книге «Человек, который завел весь мир».
По материалам журнала Buddhism Today №39. Перевела с английского Надя Одегова.
Этот текст был опубликован в 31 номере журнала «Буддизм.ru»