Буддийский центр Алмазного пути традиции Карма Кагью города Ачинска

Мы медитируем вместе с 1996 года, зарегистрированы как религиозная организация с 2007 года. Наш центр Алмазного пути традиции Карма Кагью функционирует под духовным руководством Ламы Оле Нидала. Главой традиции Карма Кагью тибетского буддизма является Его Святейшество Гьялва Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже. Центр входит в Централизованную религиозную организацию — Российскую Ассоциацию Буддистов Алмазного Пути Традиции Карма Кагью. Центры, группы и сообщества практикующих существуют в населенных пунктах России, функционируют на общественных началах. Поддерживая дружеские связи с другими буддийскими организациями, Ассоциация участвует в совместных религиозных мероприятиях, в чествованиях, торжествах, посвященных религиозным и общенациональным праздникам.

Традиция Карма Кагью тибетского буддизма относится к уровню Алмазного пути (санскр. Ваджраяна). Она сложилась в ХI-XII вв. в Индии и Тибете. Среди ранних мастеров этой традиции наиболее известны Сараха, Тилопа, Наропа, Майтрипа (Индия, VIII–XI вв.), Марпа, Миларепа, Гампопа (Тибет, XI — XII вв.).

Задача буддийских центров Алмазного пути — развитие потенциала ума с помощью методов Будды и сохранение богатейшего наследия тибетского буддизма.

Цитаты

  • Лама Оле Нидал

    Сочувствие дает волшебные ощущения, но если мы эмоциональны и становимся слишком однобоко сочувственными, то результатом может стать приторная сентиментальность. С другой стороны, излишнее внимание к концептуальным аспектам делает нас бюрократами – и наши друзья исчезают. Многие буддийские поучения… нацелены на объединение сочувствия и мудрости.

  • Лама Оле Нидал

    Возьмем для сравнения радио: даже если устройство сломается, радиопередача будет продолжаться. Когда приемник – мозг – постепенно распадаясь во время умирания, воспроизводит все меньше каналов, уходит не человек в целом, а только его материальная форма. То, чем мы обладаем, исчезает, но то, чем мы являемся – и что воспринимает все вещи – продолжает жить вне границ времени и пространства.

  • Лама Оле Нидал

    Нетренированный ум подобен глазу: он все воспринимает, но не может видеть сам себя. Все поучения Будды направлены на ум и на путь к его полному постижению.

  • Лопён Цечу Ринпоче

    Лучшие духовные друзья в практике — это препятствия и сложные условия. Если у нас сложности в жизни, конечно, мы реагируем на них, беспокоимся, чувствуем себя подавленными и т. д. Но очень важно научиться относиться к ним так, чтобы они стали путем.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Обсуждать чужие ошибки неблагородно и непорядочно; это источник всех разногласий. Если же мы не найдем покоя, пока не раскритикуем что-нибудь, то стоит поставить перед собой зеркало и критиковать то, что мы видим в нем. Основная рекомендация здесь – критиковать себя, а не других.

  • Миларепа

    Молюсь о том, чтобы вам посчастливилось следовать Дхарме и делать добро. Помните: все составное подобно звездам, помутнению глаза, миражу и росе, пузырькам на воде, сновидениям, молнии, туманам и облакам.

  • Кармапа ХVII Тринле Тхае Дордже

    Если мы не объединимся с истиной о непостоянстве, практика может оказаться лишь способом избегать повседневных обязанностей и трудностей.

  • Джигме Ринпоче

    Покой ума — это умение видеть вещи такими, каковы они на самом деле. Сначала мы должны ясно увидеть, что происходит, а затем вести себя сообразно происходящему, не поддаваясь эмоциям.

  • Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже

    Все проявления и звуки возникают из впечатлений, оставленных мыслями. Как рисунок на воде исчезает сам собой, так и обманчивые явления растворяются, когда становится ясно, что они не существуют сами по себе.

  • Миларепа

    Если желаешь научиться чтению, сначала учи алфавит – буква за буквой. Если желаешь обрести всеведение, сначала изучай, размышляй и медитируй, твори добро, искореняй зло, а затем практикуй успокоение ума и проникающее видение.