Шераб Гьялцен близкий ученик Шестнадцатого Гьялвы Кармапы Рангджунга Ригпе Дордже
 
 

Главные события

11.03.2017 - 01.09.2017

Расписание медитационных курсов и встреч составлено до августа месяца включительно...   23-26 марта — ...

26.07.2017 - 21.08.2017

Летом 2017 года Eго Святейшество Семнадцатый Кармапа Тхае Дордже посетит три европейских страны, ...

 

Ближайшие события

28.03.2017
Волгоград
29.03.2017
Волгоград
05.04.2017 - 07.04.2017
Нижний Новгород
09.04.2017
Йошкар-Ола
10.04.2017 - 11.04.2017
Казань
12.04.2017 - 13.04.2017
Ульяновск
14.04.2017 - 15.04.2017
Тольятти
16.04.2017 - 17.04.2017
Самара
16.04.2017 - 17.04.2017
Самара
18.04.2017 - 19.04.2017
Саратов
 
 
Главная  → Учение  → Статьи  → Линия преемственности  → Женщины в Дхарме

Женщины в Дхарме

Из «Ста тысяч песен Миларепы»

МиларепаПоклон всем Учителям!

Как-то раз Джецюн Миларепа пошел практиковать медитацию на заснеженную гору «Северные Врата Лошади». По пути туда он зашел в Гебха Лесум, что в области Джунг. Стояла осень, и в деревнях собирали урожай. На большом поле работой руководила очень красивая пятнадцатилетняя девушка. Она, казалось, обладала всеми качествами Ангела Мудрости (Дакини). Приблизившись к ней, Миларепа сказал: «Дорогая Заступница, пожалуйста, подай мне милостыню». Девушка ответила: «Дорогой Йогин, прошу, иди к моему дому и подожди меня у дверей. Он вон там. Я очень скоро приду».

Миларепа направился к дому, открыл дверь, толкнув ее посохом, и вошел внутрь. Тотчас же к нему бросилась безобразная старуха с горстью золы в руке и закричала: «Ах вы, жалкие нищие йоги! Я никогда не вижу вас в одном месте! Летом вы все время клянчите молоко и масло! Зимой постоянно выпрашиваете зерно! Я поспорю, что ты хотел прокрасться, чтобы стащить драгоценности моей дочери и невестки!» Ругаясь и дрожа от гнева, она чуть было не бросила золу в Миларепу, когда он сказал: «Подожди, бабушка! Пожалуйста, послушай меня!» И он спел песню с девятью значениями:

Наверху — благоприятные Небеса,

Внизу — Три Пути страданий,

Между ними — те, кто не свободен выбирать свое рождение (1);

Все три — сходятся на тебе.

Бабушка, ты злая женщина

И не любишь Дхарму!

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Тебе нужен знающий и надежный учитель.

Хорошо подумай, дорогая хозяйка:

Когда впервые ты была послана сюда,

Думала ли стать старой козой?

Утром ты встаешь с постели,

Вечером ложишься спать,

В промежутке бесконечно трудишься по дому.

Ты поглощена этими тремя вещами.

Бабушка, ты бесплатная служанка.

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Тебе нужен знающий и надежный учитель,

И тогда для тебя все может измениться.

Глава семьи — это самое важное,

Доход и заработок — следующие вещи, к которым очень стремятся,

Далее желанны сыновья и племянники;

Этими тремя путами ты связана.

Бабушка, для себя самой ты ничего не оставила.

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Тебе нужен знающий и надежный учитель,

И тогда для тебя все может измениться.

Обретать то, чего хочешь, даже если воруешь,

Получать желаемое, даже если отнимаешь,

Сражаться с врагами, не думая о смерти и ранах;

Этим трем вещам ты подчинена.

Бабушка, ты сжигаема яростью

При встрече с врагом.

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Тебе нужен знающий и надежный учитель,

И тогда для тебя все может измениться.

Сплетни о других женщинах и их нравах —

Вот то, что интересует тебя;

Дела твоего собственного сына и племянника

Тебя заботят;

Ты черпаешь восторг в разговорах о вдовах и родственниках;

Эти три вещи тебя очаровывают.

Бабушка, так уж ли ты добра, когда сплетничаешь?

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Тебе нужен знающий и надежный учитель,

И тогда для тебя все может измениться.

Поднять тебя со стула — все равно что вытащить гвоздь;

Слабые ноги

Ты переставляешь, переваливаясь, как вороватый гусь;

Земля и камни, кажется, дрожат,

Когда ты тяжело опускаешься на сиденье,

Дряхло и неповоротливо твое тело.

Бабушка, ты не можешь не прислушаться.

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Что тебе требуется — это знающий и надежный учитель,

И благодаря этому, возможно, ты увидишь, как изменилась.

Твоя кожа собралась в морщины;

Из твоей ссохшейся плоти кости выступают острыми углами;

Ты глуха, нема, чудаковата, туго соображаешь и ковыляешь при ходьбе;

Ты трижды уродлива.

Бабушка, твое лицо обезображено морщинами.

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум.

Тебе нужно практиковать учение Будды,

Тебе нужен знающий, надежный учитель,

И тогда для тебя все может измениться.

Твои пища и питье холодны и отвратительны,

Твоя шуба тяжела и как лохмотья,

Твоя кровать так груба, что ранит кожу (2);

Это твои постоянные спутники.

Бабушка, ты сейчас несчастна: полуженщина-полусобака!

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум!

Тебе нужно практиковать учение Будды,

То, в чем ты нуждаешься, — это знающий и надежный учитель,

И тогда для тебя все может измениться.

Достичь высшего рождения и Освобождения

Труднее, чем увидеть звезду в дневное время;

Пасть на путь несчастий сансары

Легко, и это случается часто.

Сейчас со страхом и печалью в сердце

Ты видишь, как приближается смерть.

Бабушка, можешь ли ты встретить смерть спокойно?

Посмотри на свои мысли и проверь свой ум!

То, что тебе нужно, — это практиковать учение Будды,

То, что тебе нужно, — это знающий и надежный учитель.

Прослушав эту глубокую и необычайно мелодичную песню, старая женщина была так тронута, что не могла не испытать глубокой веры по отношению к Джецюну. Неосознанно она разжала кулаки, и зола просыпалась через пальцы на пол. Она раскаялась в том, что сделала Джецюну, и так была растрогана от его сочувствия и слов, что не смогла сдержать слез.

Как раз в это время в дом входила девушка по имени Бардарбом, которую Миларепа встретил в поле. Увидев старуху в слезах, она повернулась к Миларепе и закричала: «Что случилось? Неужели ты, последователь Будды, ударил бедную старую женщину?» Бабушка тут же вмешалась: «Нет, нет, пожалуйста, не обвиняй его понапрасну! Он ничего дурного мне не сказал. Это я обошлась с ним несправедливо, а он дал мне такой правильный и такой необходимый урок, что я очень разволновалась. И, кроме того, это пробудило меня от пренебрежения к Учению. Я глубоко раскаялась и не смогла не заплакать. О, ты юная и совсем не такая, как я; у тебя есть вера и благосостояние, и это необыкновенная удача для тебя — встретить такого учителя, как Миларепа. Тебе нужно сделать подношения, послужив ему, и попросить подарить поучения и наставления».

Девушка ответила: «Вы оба очень удивили меня! Ты действительно великий йогин, Миларепа? Если это так, то одна встреча с тобой позволит мне в будущем накопить много заслуг. Пожалуйста, расскажи нам о своей линии, это вдохновит нас и других твоих учеников и, несомненно, переменит наши сердца. Так, пожалуйста, расскажи мне об этом».

Миларепа подумал: «Это одаренная женщина, она станет моей хорошей ученицей». И он запел:

Вездесущий Дхармакайя — это Будда Самантабхадра,

Величественный Самбхогакайя — это Будда Ваджрадхара,

Спаситель чувствующих существ, Нирманакайя — Будда Гаутама;

Можно найти поучения всех трех Будд в моей линии.

Такова линия этого йога; вверяешь ли ты ей себя?

«Твоя линия действительно великолепна, — сказала Бардарбом, — она подобна тому, чем является снежная гора для рек, — истинным источником всех достоинств. Я слышала от людей, что вы, последователи Дхармы, имеете так называемого Учителя, Указующего на Внешнее, и что, полагаясь на него, можно стать способным наблюдать и видеть внутри себя так называемую Несотворенную Дхармакайю. Что за учитель у тебя? Кто твой главный учитель?» Миларепа ответил: «Я спою короткую песню, чтобы объяснить качества истинного учителя».

Учитель, показывающий истинное знание извне, —

Это твой внешний учитель;

Учитель, разъясняющий осведомленность ума внутри, —

Это твой внутренний учитель.

Учитель, освещающий природу твоего ума, —

Это твой подлинный учитель.

Я — йогин, у которого есть все три учителя.

Есть ли здесь ученик, который желает быть верным им?

«Эти учителя необычайны! — воскликнула девушка. — Это как нить драгоценных камней на золотой цепи. Но прежде чем мы будем просить их дать поучения, какие посвящения требуются?» Тогда Миларепа запел:

Ваза, возлагаемая на твою голову, —

Это внешнее посвящение;

Доказательство тождественности собственного тела и тела Будды —

Это внутреннее посвящение;

Освещенность самоосознания ума-сути —

Это подлинное посвящение.

Я — йогин, который получил все три.

Есть ли здесь ученик, который хочет их получить?

Бардарбом воскликнула: «Эти посвящения на самом деле глубоки! Они подобны величию льва, держащего в благоговейном страхе всех других животных. Я еще слышала, что, получив посвящение, можно практиковать абсолютное поучение, называемое „Привод Сознания на Путь”. Что это такое? Пожалуйста, будь так добр, разъясни его мне». В ответ на ее просьбу Миларепа запел:

Внешнее поучение — это слушать, думать и практиковать;

Внутреннее поучение — это точнейший показ сознания;

Абсолютное поучение — это нескладывание или разделение опыта и

окончательного осуществления (3).

Я — йогин, который обладает всеми тремя поучениями.

Есть ли здесь ученик, который хочет их получить?

Бардарбом объявила: «Эти поучения действительно подобны нержавеющему зеркалу, которое безупречно отражает образы». Миларепа ответил: «Получивший эти поучения уходит в уединенное жилище и применяет их на практике». Девушка затем спросила: «Не расскажешь ли ты мне об этих практиках?» Миларепа запел в ответ:

Житие в грубой, пустой и одинокой хижине —

Это внешняя практика;

Полное равнодушие к собственному телу —

Это внутренняя практика;

Узнавание единственно Абсолютного, все дальше и дальше, —

Это абсолютная практика.

Я — йогин, который знает все три.

Есть ли здесь ученик, который хочет им учиться?

После услышанного девушка сказала: «Практика, рассказанная тобой, подобна великому орлу, парящему в небе. Его великолепие затмевает всех других птиц!» Она продолжала: «Я слышала, как говорили, что некоторые йогины знают поучение, называемое „Практика Пэй” (4), которое очень полезно для совершенствования медитации. Не мог бы ты рассказать о нем?» Миларепа тогда запел:

В результате работы при помощи внешнего Поучения Пэй

С отвлекающим потоком мыслей

Ум сосредотачивается;

В результате работы при помощи внутреннего Поучение Пэй

С сознанием

Ум пробуждается от спячки.

Оставлять ум во врожденной природе —

Это абсолютное Поучение Пэй.

Я — йогин, который знает все три.

Есть ли здесь ученик, который стремится знать их?

«Твое Поучение Пэй — действительно замечательно! — воскликнула Бардарбом. — Это подобно приказу или призыву императора; оно ускоряет и усиливает достижения. Но если кто-то практикует его, что он будет переживать?» Миларепа запел в ответ:

Он будет переживать великую и вездесущую основу вне усилий;

Он будет переживать Путь вне усилий, великую прозрачность;

Он будет переживать Плод вне усилий (5), великую Махамудру;

Я — йогин, кто добыл все эти опыты.

Есть ли здесь ученик, который стремится поступать так же?

Бардарбом затем сказала: «Эти три опыта подобны яркому солнцу, испускающему сияние с безоблачного неба, которое освещает все на земле ясно и отчетливо. Они поистине удивительны! Но какую убежденность ты обрел через эти поучения?» Миларепа запел опять:

Нет рая и нет ада — это убежденность знания (6),

Нет медитации и нет отвлечения — это убежденность практики,

Нет надежды и нет страха — это убежденность достижения.

Я — йогин, обладающий этими тремя убежденностями.

Есть ли здесь ученик, который стремится обрести их?

После этого девушка искренне поверила Джецюну. Она припала к его ногам и с большим почтением пригласила во внутреннюю комнату, послужила ему и сделала наилучшие подношения. Затем она сказала: «Дорогой Учитель, до сих пор мне мешало мое неведение, и я не могла думать об истинном Учении. А сейчас, поскольку ты так сострадателен, пожалуйста, возьми меня к себе слугой и ученицей». Так девушка осознала свои ошибки, происходящие от самомнения. После этого она спела:

О несравненный Учитель!

Наисовершеннейший из людей, воплощение Будды!

Как я глупа, слепа и невежественна.

Как этот мир неправилен и грешен!

Летняя жара была так сильна, что рассеяла прохладные облака,

И я не находила убежища в тени.

Холод зимы был так суров,

Что, хотя все еще росли цветы, я никак не находила их.

Влияние моего дурного привычного мышления было так сильно,

Что я не видела в тебе достигшее совершенства существо.

Позволь рассказать мою историю:

Из-за грешной кармы я получила это низкое женское тело.

Из-за злых препятствий этого мира

Я никогда не осознавала тождественности себя и Будды.

Из-за недостатка необходимого усердия

Я редко думала об учении Будды.

Хотя желала Дхармы,

Ленивая и вялая, я растрачивала время по мелочам.

Для женщины родиться состоятельной — это путы и несвобода.

Для женщины родиться бедной — значит потерять общение.

Нашим мужьям мы иногда говорим о самоубийстве;

Мы отвергаем и оставляем наших добрых родителей;

Велико наше честолюбие, но наша настойчивость мала.

Мы — знатоки в злословии, изобpетательны в упpеках,

Источники новостей и сплетен.

Мы — те, кого нельзя подпускать к помолвленным,

Ибо, хотя мы всем даем еду и деньги,

Пpо нас говоpят, что мы жадны и сваpливы.

Редко pазмышляем мы о непостоянстве и смеpти.

Гpеховные пpепятствия всегда следуют за нами, как тени.

Сейчас я искpенне, с нетеpпением ожидаю Дхаpму.

Пpошу, дай мне поучение, легкое для пpактики и понимания!

Это очень понpавилось Милаpепе, и он запел в ответ:

Счастливая и удачливая девушка,

Похвалить мне твою истоpию или отнестись к ней с пpенебpежением?

Если я похвалю ее, ты возгоpдишься,

Если отнесусь с пpенебpежением, ты pазозлишься,

Если я скажу тебе пpавду, это покажет твои скpытые недостатки.

Сейчас слушай песню стаpика:

Если ты искpенне хочешь пpактиковать Дхаpму,

Смой гpязь со своего лица

И смахни гpязь со своего сеpдца.

Искpенность и ревностность хоpоши,

Но скpомность и умеpенность лучше.

Если бы ты даже отказалась от своего сына и мужа,

Лучше было бы довеpиться знающему учителю.

Хотя ты можешь бросить миpскую жизнь,

Лучше прилагать усилия ради будущего Пpосветления (7).

Хотя можно отказаться от скупости и алчности,

Все же лучше давать, не жалея.

Мудpо знать эти вещи.

Если у тебя хоpошее настpоение,

Ты игpаешь и шутишь проницательно, как кpыса.

Ты можешь быть очень кpасноpечивой,

Но не иметь Дхаpмы в своем сеpдце.

Как дикая пава ты игpаешь:

О кокетстве знаешь слишком много,

Но слишком мало о пpеданности.

Моя доpогая, ты полна хитpости и лживости,

Как тоpговец на базаpной площади.

Тpудно тебе пpактиковать Дхаpму.

Если ты хочешь пpактиковать учение Будды пpавильно,

Тебе нужно последовать за мной и пойти по моему Пути,

Медитиpуя, не отвлекаясь, на отдаленной гоpе.

Баpдаpбом затем спела:

Ты Джецюн, дpагоценный йогин!

Каждый, безусловно, извлечет пользу, общаясь с тобой.

Днем я занята pаботой;

Сонная, я иду спать ночью.

Раб домашней pаботы я.

Где мне найти вpемя пpактиковать Дхаpму?

Милаpепа отвечал: «Если ты серьезно хочешь практиковать Дхарму, то должна понять, что мирские дела — это твои враги, и отказаться от них». И он запел песню, называемую «Четыре отречения»:

Слушай, удачливая девушка,

Обладающая благосостоянием и верой!

Будущие жизни длятся дольше, чем эта, —

Ты знаешь, как к ним подготовиться?

Отдавать со скупым сердцем,

Как будто кормить чужого сторожевого пса,

Приносит больше вреда, чем пользы,

Ничего не принося в ответ кроме злобного укуса.

Откажись от скупости теперь, когда знаешь, что она — зло.

Послушай, удачливая девушка!

Мы мало знаем об этой жизни, что и говорить о последующей.

Ты приготовила и зажгла свою лампу?

Если она не готова,

То медитируй на Великий свет.

Если ты решаешь помочь неблагодарному врагу,

Ты приобретешь не друга, а ущерб.

Остерегайся действовать слепо;

Остерегайся этого зла и отбрось его.

Послушай, удачливая девушка!

Будущие жизни хуже, чем эта жизнь.

Есть ли у тебя проводник или охрана для твоего путешествия?

Если у тебя нет подходящего спутника,

Положись на святую Дхарму.

Остерегайся родственников;

Они препятствуют и противостоят Дхарме.

Они никогда не помогают, а только вредят.

Знала ли ты, что твои родственники — это твои враги?

Если это так, тебе, безусловно, следует оставить их.

Послушай, удачливая девушка!

Путешествие в будущей жизни опаснее, чем в этой.

Ты приготовила для этого хорошего коня настойчивости?

Если нет, ты должна хорошо постараться и усердно работать.

Волнение начала вскоре уменьшится;

Остерегайся врага, инертности, который сбивает с пути.

Бесполезны торопливость и волнение, они только вредят.

Ты уже знаешь, что твои враги — это леность и капризы?

Если ты понимаешь меня, ты должна отбросить их.

Бардарбом затем сказала: «Дорогой Лама, я еще не сделала каких-либо приготовлений к следующей жизни, но начну сейчас же. Пожалуйста, будь так добр поучить меня практике». Так просила она его с великой искренностью. Миларепа был восхищен и ответил: «Я рад, что ты действительно решила посвятить себя Дхарме. В традиции моей линии не нужно изменять имя или срезать волосы (8). Можно достичь состояния Будды как мирянину, так и монаху. Можно стать хорошим буддистом, не меняя своего положения в обществе». После этого он спел песню, называемую «Четыре иносказания и пять значений», дающую наставление по практике ума:

Послушай, удачливая девушка,

У которой есть благосостояние и вера!

Думая о величии неба,

Медитируй на безбрежность без центра и края.

Думая о солнце и луне,

Медитируй на их свет

Без темноты и неясности.

Будь подобна твердой, неменяющейся горе перед тобой

И медитируй устойчиво и твердо.

Погружай себя в глубочайшее созерцание,

Подобно океану, безгранично великому и неизмеримо глубокому.

Так медитируй на свой самоум,

Практикуя без сомнений и заблуждений.

Затем, дав наставления в физической и умственной практиках, Миларепа отправил ее медитировать. Позднее, получив некоторые переживания, чтобы рассеять сомнения и разрушить препятствия, девушка пришла и спела ему:

О Джецюн, драгоценный Учитель,

Человек завершения,

Тело Превращения Будды!

Это было замечательно, когда я созерцала небо!

Но я чувствовала себя неудобно, думая об облаках.

Как нужно медитировать на них?

Это было хорошо, когда я созерцала солнце и луну!

Но я чувствовала себя неудобно, думая о звездах и планетах.

Как нужно медитировать на них?

Это было замечательно, когда я созерцала твердую гору!

Но я чувствовала себя неудобно, думая о деревьях и кустах.

Как нужно медитировать на них?

Это было замечательно, когда я созерцала природу Самоума,

Но я чувствовала себя неудобно, наталкиваясь на текущие без

конца мысли (9)!

Как нужно медитировать на них?

Прослушав ее песню, Миларепа был очень доволен. Он понял, что она действительно получила переживания в медитации. И, чтобы устранить ее сомнения и облегчить дальнейшее понимание, он запел:

Послушай, удачливая девушка,

У которой есть благосостояние и вера!

Если ты прекрасно чувствовала себя, медитируя на небо, пусть

будет так и с облаками.

Облака — это не что иное, как проявление неба;

Поэтому оставайся прямо в небесной сфере!

Звезды — это отражение солнца и луны;

Если ты можешь медитировать на них, тогда почему не на звезды?

Поэтому погружайся в солнечный и лунный свет!

Кусты и деревья — это проявления горы;

Если ты можешь хорошо медитировать на гору, пусть будет так и

с деревьями!

Поэтому придерживайся прочности горы!

Волны — это движение океана,

Если ты можешь хорошо медитировать на океан, почему не на волны?

Поэтому растворяйся прямо в океане!

Беспокоящий поток мыслей — это проявление ума;

Если ты можешь хорошо медитировать на ум, пусть будет так и с

потоком мыслей!

Поэтому растворяйся в самой сущности ума!

С тех пор Бардарбом старалась сосредотачиваться на истинной природе ума и в конце концов достигла полного Осуществления за одну жизнь. Во время смерти она полетела в Чистую страну Дакини в своем человеческом теле. Все люди слышали звук маленького барабанчика, который она держала в этот момент.

Это история встречи Миларепы с его ученицей Бардарбом, одной из его четырех наследниц, в месте Гебха Лесум области Джунг.


Примечания:

1. Гонимые силой кармы, сансарические существа не в состоянии выбирать свое рождение во время перевоплощения.

2. Это свободный перевод.

3. Слова «опыт» и (окончательное) «осуществление» трудны для перевода. «Опыт» — это непрямой, неполный, несовершенный, «полупрозрачный» опыт и понимание того, чего йогин достигает в медитации, в то время как «осуществление» — это прямой, полный, ясный, совершенный опыт. Первое — это подобие Просветления, в то время как второе — настоящее Просветление. Первое — как опыт приближения путешественника к городу, который видит город как целое, но еще не достиг его; однако он получил полную картину и представление о нем. Осуществление же наступает тогда, когда путешествующий — в городе и знает на самом деле, что это такое.

4. Практика Пэй, или Поучение Пэй (тиб.: Пхат) — слово, часто применяемое в тантрических формулах. Оно используется как средство отсечения отвлекающих мыслей и пробуждения сознания от сонного состояния, случающегося во время медитации. Применяя поучение Пэй, йогин сосредотачивается на потоке мыслей, сонном состоянии, видениях или любых других препятствиях и затем внезапно кричит Пэй изо всей силы. С помощью этого препятствия со временем устраняются.

5. Основа, путь и плод вне усилий. Основа — основной принцип, природа состояния Будды. Путь — культивация этого принципа. Плод — это конечное достижение, или реализация основного принципа.

6. Знание или видение абсолютного несуществования бытия.

7. Букв. стараться ради великого дела.

8. Срезать волосы — это относится к обриванию головы во время церемонии посвящения в монахи.

9. Текущие без конца мысли: только через саму медитативную практику возможно ощутить непокорные и неустанно бегущие беспорядочные мысли, постоянно возникающие в уме.

 

Поделиться:

 
Подписаться:
«Буддизм сегодня»
RSS
 
 
 

«Каждая ситуация становится частью практики для тех, кто полностью доверяет поучениям. Они могут жить практикой, вместо того чтобы просто выполнять ее»

Кармапа ХVI Рангджунг Ригпе Дордже ,1924–1981

Новости центров